Поиск слов по маске и определению
8 букв
КАВАБАТА | ![]() | Японский писатель, автор романов «Стон горы», «Старая столица», повестей «Снежная страна», «Тысячекрылый журавль». |
![]() | ||
КАКИНАДА | ![]() | |
КАКОГАВА | ![]() | |
![]() | ||
КАЛАМАТА | ![]() | |
![]() | ||
КАЛЕВАЛА | ![]() | Герои какого финского эпоса совершают путешествие в северную страну Похъёлу? |
![]() | Генри Лонгфелло для «Песни о Гайавате» нарочно взял стихотворный размер этого финского эпоса. | |
![]() | Ежегодно 28 февраля финны отмечают и День финского флага, и день этого поэтического эпоса. | |
![]() | ||
![]() | Чтобы читать в оригинале этот эпос, Джон Толкин изучил древнефинский язык. | |
![]() | За 11 лет Элиас Лённрот преодолел немало болот и непроходимых лесов Карелии, чтобы собрать у стариков строки этого поэтического эпоса. | |
![]() | ||
КАЛИДАСА | ![]() | Индийский поэт, драматург, автор драм «Шакунтала, или Перстень-примета», «Малавика и Агнимитра», «Мужеством обретённая Урваши». |
![]() | Величайший драматический писатель Индии, чье имя в дословном переводе означает «Слуга богини Кали». | |
КАМИКАВА | ![]() | Префектура в Японии. |
КАНАГАВА | ![]() | Префектура в Японии. |
![]() | Большая волна в этой префектуре изображена на знаменитой гравюре японского художника Кацусика Хокусая. | |
КАНОНАДА | ![]() | «Песня» артиллерии. |
![]() | Орудийный «хор». | |
![]() | ||
![]() | Шумовое сопровождение артобстрела. | |
![]() | Сильная и частая стрельба из многих орудий. | |
![]() | ||
![]() | Переведите на французский язык выражение «пушечная стрельба». | |
![]() | Французская «стрельба». | |
КАПИБАРА | ![]() | |
![]() | Самый крупный в мире грызун. | |
![]() | В XVI веке Папа Римский любезно прировнял его мясо к рыбе и разрешил есть во время поста. | |
![]() | Полуводное травоядное млекопитающее из семейства водосвинковых. | |
![]() | В XVI веке папа римский объявил это животное, которую миссионеры сочли водным животным с чешуей, рыбой, что позволило употреблять её в пищу во время постов. | |
![]() | Самый большой из грызунов. | |
![]() | ||
КАПИВАРА | ![]() | Водохранилище в Бразилии. |
КАПОНАТА | ![]() | Традиционное сицилийское блюдо, вид овощного рагу из баклажанов, тушенных вместе с другими овощами. |
КАРАВАКА | ![]() | |
КАРАГАНА | ![]() | Кустарник семейства бобовых. |
![]() | Жёлтая акация. | |
![]() | Название этой акации в переводе с киргизского означает «чёрное ухо». | |
![]() | ||
КАРАКАРА | ![]() | Хищная птица семейства соколиных. |
![]() | ||
![]() | ||
КАРОНАДА | ![]() | Старинная пушка, стрелявшая крупными ядрами, но на малое расстояние. |
КАТАКАНА | ![]() | Письменность в Японии. |
![]() | Японский типографский шрифт. | |
КАТАЛАЗА | ![]() | Фермент класса оксидоредуктаз. |
КАУЗУАЛА | ![]() | Оговорка, условие, отдельное положение контракта (договора) или его пункты. |
КАШЕВАЛА | ![]() | В Болгарии - овечий сыр. |
КИНИНАЗА | ![]() | Фермент класса гидролаз. |
КИСИВАДА | ![]() | |
![]() | ||
КИТОБАЗА | ![]() | Промысловое океанское судно водоизмещением до 45 тыс. тонн, рассчитанное на длительное автономное плавание. |
КЛАДКАКА | ![]() | Шведский шоколадный торт с вязкой, липкой текстурой. |
![]() | ||
КЛОУНАДА | ![]() | Подходящая работа для шута горохового. |
![]() | ||
![]() | Этот цирковой жанр прославил Леонида Енгибарова и Олега Попова. | |
![]() | Цирковое представление. | |
![]() | Лицедейство ковёрных. | |
![]() | Цирковой жанр. | |
![]() | ||
КОЛУБАРА | ![]() | |
КОЛЫМАГА | ![]() | |
![]() | Транспортное средство сомнительного качества. | |
![]() | 4-колёсный открытый экипаж. | |
КОТАКАРА | ![]() | Японский остров. |
КРАСЛАВА | ![]() | Город в Латвии. |
![]() | Курорт в Латвии. | |
![]() ![]() | ||
КРОСТАТА | ![]() | Песочный пирог итальянской кухни с разнообразными начинками. |
![]() | ||
КУВАХАРА | ![]() | Шпион из повести русского писателя Александра Грачёва «Падение Тисима-ретто». |
КУКАБАРА | ![]() | Птица отряда ракшеобразных. |
![]() | Гигантский зимородок. | |
![]() | ||
![]() ![]() | ||
КУКАРАЧА | ![]() | Эта шуточная народная песенка обрела популярность во время Мексиканской революции начала XX века. |
![]() | ||
![]() | Популярный латиноамериканский танец. | |
![]() | «Мы на днях купили дачу, был на даче чемодан, и достался нам в придачу заграничный таракан» - перепевали эту мексиканскую песню на русский лад. | |
![]() | Песня 1930-х годов. | |
![]() | Художественный фильм, снятый в 1982 году патриархом советского грузинского кино 80-летним Сико Долидзе совместно с дочерью, Кети Долидзе, по одноимённой повести Нодара Думбадзе. | |
![]() | ||
КУЛЬБАБА | ![]() | Медоносное растение. |
![]() | ||
КУОККАЛА | ![]() | Название поселка Репино в Ленинградской области до 1948 года. |
КУРИХАРА | ![]() | |
![]() | Японская актриса, сыгравшая главную роль в совместном советско-японском фильме «Москва - любовь моя». | |
![]() | ||
КУРОСАВА | ![]() | Шекспировского «Макбета» он перенёс на японскую почву и назвал свой фильм «Трон в крови». |
![]() | Этот японец снял фильм «Ран», взяв за основу шекспировского «Короля Лира». | |
![]() | Японский кинорежиссёр, постановщик фильма «Семь самураев». | |
![]() | Этот великий режиссёр говорил: «Возьмите мою жизнь, отнимите от неё снятые мною фильмы, и от меня ничего не останется». | |
![]() | По сценарию какого режиссёра Андрей Кончаловский снял фильм «Поезд-беглец»? | |
![]() | Этот режиссёр признавался, что сюжет фильма «Телохранитель» о самурае, в одиночку одолевшем две банды, позаимствовал из детектива американца Дэшила Хэммета «Стеклянный ключ». | |
![]() | В возрасте 80 лет он снял фильм «Сны» в жанре магического реализма, задуманный как последний, но после этого создал ещё две картины. | |
![]() | ||
КУСУДАМА | ![]() | Бумажная модель, которая обычно, формируется сшиванием вместе концов множества одинаковых пирамидальных модулей (обычно это стилизованные цветы, сложенные из квадратного листа бумаги), так что получается тело шарообразной формы. |
![]() | Бумажная модель, чье название в переводе означает «лекарственный шар». | |
![]() |
Количество найденных определений : 87
ПОПУЛЯРНЫЕ ЗАПРОСЫ