Низами родился в тюркском государстве Азербайджанских Атабеков, в азербайджанском городе Гяндже. Поэт в своих произведениях пишет о своем тюркстве, но никогда не говорит о своем персианстве. В своих поэмах он воспевает величие, доблесть, справедливость тюрков.
ПУ́ЛКА (фин. pulkka) — разновидность нарт или легких саней, приспособленных для перевозки небольшого груза человеком или животным (чаще собакой) в путешествиях и в спорте. Существуют экспедиционные, туристические пулки, пулки для прогулок и пикников, пулки для катания детей. Также специальные пулки используются спасательными отрядами для транспортировки грузов и пострадавших в местах, недоступных для транспорта. Бывают «летние» пулки (на колесах) и «зимние», лыжные.
*** https://translate.yandex.ru/?source_lang=fi&target_lang=ru&text=pulkka
За три захода добила, взяла 3 подсказки, спасибо знатокам! Автору спасибо за заумные сканворды, которые не дают мозгам совсем засохнуть. Всем здоровья и удачи!
Если я чего не знаю, я конечно обращусь в гугле, но решать скан при помощи гугла, мне не интересно. Вот сегодня вышел скан, решил быстро без единой подсказки, потому что доступный, вопросы поставлены правильно, вот как.
Благодарим автора за то, что он расширяет наши знания. Мне совершенно не важно знают ли турки про нашу Красную площадь, для меня важно что я пополнила свой запас знаний. Не уже ли Вам не интересно знать какая культура в других странах, какие растения там растут. В нашей средней полосе мало экзотики, вот автор нас и знакомит. Всего Вам доброго!
С уважением Арина.
Я догадалась про контактный зоопарк! Контактный, трогательный, ручной, их так назвают потому, что там животных можно гладить, трогать руками, т.е . непосредственно контактировать.
Не принимайте всё так близко. Честно: я у ГУГЛ сразу спросила о лучшем чешском спортсмене. Стала известна первая буква от Контактного, а в слове уже были вписаны ПАРК, подумала ,получился зоопарк. Многие слова и не знаешь,а можно догадаться по имеющимся буквам.
Я смотрю как благодарят автору, наверное за контактный зоопарк, мне просто интересно знать, как простому обывателю, кто догадался про контактный зоопарк? Можете меня обливать грязью сколько хотите,но только маразматик мог такое написать.
Рада, что Вам интересно.
Но это заслуга настоящих исследователей, статьи которых я только пытаюсь "выжимать". На свете столько интересного, что жизни не хватит, к сожалению...
А кто-то кричит: "Статеищи!.."
Очень ценное и исчерпывающее заключение Laserpicium поставило в нем точку.
Всё стало понятно.
А для Гюли... - Мы не меньше почитаем великого поэта Низами, разобравшись с его национальной принадлежностью.
И Гоголь не становится менее великим всвязи с политической ситуацией.
Не могу представить себе,что мужчины знают песни Нани Брегвадзе ( это не в укор).Очень интересно вы ввернули в своё сочинение, что Нани об осени поёт. Она очень душевно исполняет песню Осенняя роса. Спасибо вам, что напомнили.
Тамара
На елань я вышел за козою, в сумраке привиделась Вивьен, в юрту пригласил её Есенин,что б замеры снял с неё Ангстрем. Рыжина её совсем не красит , хабанеру пляшет Низами, а Ассоль как пава выступает ,и поет об осени Нани.
Забыл добавить. В пору моего ученичества (начало 70-х) неоднократно слышал утверждение, что Гоголь писал по-украински, но "проклятые москали" все его сочинения перевели на русский.
Спор относительно НИЗАМИ имеет очень простое решение: он писал на персидском языке. И родись он хоть в Японии, все равно был бы персидским поэтом. По аналогии - Н.В. Гоголь. В свое время украинские националисты на пятую точку падали, доказывая, что он украинский писатель, коль родился в Полтавской губернии. Но Гоголь был и остается классиком русской литературы.
ШУТКА
Купила домик близ ЕЛАНИ,
КОЗУ, собачку ДАЛМАТИН,
Пасутся и гуляют на поляне.
Еще купить желаю ЛИМУЗИН.
А вечерами у камина,
Люблю неспешно НИЗАМИ читать,
Невольно на лицо является МИНОРом мина.
А МОЖЕТ, ХАБАНЕРУ станцевать.
Абу Мухаммед Ильяс ибн Юсуф ( около 1141 — 1209, Гянджа ) известный под лакабом ( псевдонимом ) Низами Гянджеви — классик персидской поэзии, один из крупнейших поэтов средневекового Востока, крупнейший поэт-романтик в персидской эпической литературе.
Низами родился в кавказском городе Гяндже, который в то время был отдалённым персидским аванпостом, и являлся городом с преимущественно иранским населением.
В период жизни Низами Гянджа находилась в составе Сельджукской империи, просуществовавшей с 1077 по 1307 год.
Низами был типичным продуктом иранской культуры. Он создал мост между исламским и доисламским Ираном, а также между Ираном и всем древним миром. В своем творчестве он продемонстрировал центростремительную тенденцию, которая проявляется во всей персидской литературе, как с точки зрения единства её языка и содержания, так и в смысле гражданского единства.
Язык поэм и стихов Низами отличается необычностью. Низами писал на персидском языке, подняв его на новую высоту благодаря использованию аллегорий, притч и многозначных слов. Он ввёл новые и прозрачные развёрнутые метафоры и образы, создал неологизмы. Низами использует различные стилистические фигуры (гипербола, анафора), повторы (мукаррар), аллюзию, сложные слова и образы, которые объединяет с различными элементами повествования для увеличения силы их воздействия.
Теперь перейдем к культурной идентичности Низами.
В. Шнирельман отмечает, что до 40-х годов XX века культурная идентичность Низами не дискутировалась — его признавали персидским поэтом, однако после 1940 года на территории СССР Низами стал на официальном уровне считаться азербайджанским поэтом, поскольку точку в споре поставил лично И. В. Сталин, заявив о несомненной принадлежности поэта к азербайджанцам.
Надо ли говорить о том, что это политика, которая к науке не имеет никакого отношения.
В настоящее время за пределами бывшего СССР в большинстве академических трудов (в том числе и в трудах современных российских и турецких авторов ) и в авторитетных энциклопедиях «Британника», «Лярусс», «Ираника», «Брокгауз» и пр. Низами безусловно признаётся персидским поэтом.
04/01/2025 в 20:54
06/12/2024 в 13:32
23/09/2024 в 13:47
08/09/2024 в 11:51
03/09/2024 в 15:31
01/09/2024 в 21:09
01/09/2024 в 20:53
01/09/2024 в 10:50
01/09/2024 в 09:43
***
https://translate.yandex.ru/?source_lang=fi&target_lang=ru&text=pulkka
01/09/2024 в 09:21
31/08/2024 в 07:26
30/08/2024 в 21:23
30/08/2024 в 21:21
30/08/2024 в 20:15
30/08/2024 в 10:59
С уважением Арина.
29/08/2024 в 22:40
29/08/2024 в 22:28
29/08/2024 в 22:17
29/08/2024 в 22:07
29/08/2024 в 22:06
29/08/2024 в 22:01
29/08/2024 в 21:51
29/08/2024 в 21:47
29/08/2024 в 21:39
29/08/2024 в 21:25
Ну вы тут устроили разборки...
Кто ПИЛ, а кто не ПИЛ!
Ну чесно слово ЗООПАРК..
На этой вот МИНОРной НОТЕ. Пойду я спать...
29/08/2024 в 19:10
Но это заслуга настоящих исследователей, статьи которых я только пытаюсь "выжимать". На свете столько интересного, что жизни не хватит, к сожалению...
А кто-то кричит: "Статеищи!.."
29/08/2024 в 18:57
Всё стало понятно.
А для Гюли... - Мы не меньше почитаем великого поэта Низами, разобравшись с его национальной принадлежностью.
И Гоголь не становится менее великим всвязи с политической ситуацией.
29/08/2024 в 18:14
Тамара
29/08/2024 в 18:09
Затопека не знала.Спасибо.
29/08/2024 в 17:41
29/08/2024 в 16:36
29/08/2024 в 16:32
29/08/2024 в 16:21
29/08/2024 в 15:54
29/08/2024 в 15:51
29/08/2024 в 15:36
Купила домик близ ЕЛАНИ,
КОЗУ, собачку ДАЛМАТИН,
Пасутся и гуляют на поляне.
Еще купить желаю ЛИМУЗИН.
А вечерами у камина,
Люблю неспешно НИЗАМИ читать,
Невольно на лицо является МИНОРом мина.
А МОЖЕТ, ХАБАНЕРУ станцевать.
29/08/2024 в 15:17
Низами родился в кавказском городе Гяндже, который в то время был отдалённым персидским аванпостом, и являлся городом с преимущественно иранским населением.
В период жизни Низами Гянджа находилась в составе Сельджукской империи, просуществовавшей с 1077 по 1307 год.
Низами был типичным продуктом иранской культуры. Он создал мост между исламским и доисламским Ираном, а также между Ираном и всем древним миром. В своем творчестве он продемонстрировал центростремительную тенденцию, которая проявляется во всей персидской литературе, как с точки зрения единства её языка и содержания, так и в смысле гражданского единства.
Язык поэм и стихов Низами отличается необычностью. Низами писал на персидском языке, подняв его на новую высоту благодаря использованию аллегорий, притч и многозначных слов. Он ввёл новые и прозрачные развёрнутые метафоры и образы, создал неологизмы. Низами использует различные стилистические фигуры (гипербола, анафора), повторы (мукаррар), аллюзию, сложные слова и образы, которые объединяет с различными элементами повествования для увеличения силы их воздействия.
Теперь перейдем к культурной идентичности Низами.
В. Шнирельман отмечает, что до 40-х годов XX века культурная идентичность Низами не дискутировалась — его признавали персидским поэтом, однако после 1940 года на территории СССР Низами стал на официальном уровне считаться азербайджанским поэтом, поскольку точку в споре поставил лично И. В. Сталин, заявив о несомненной принадлежности поэта к азербайджанцам.
Надо ли говорить о том, что это политика, которая к науке не имеет никакого отношения.
В настоящее время за пределами бывшего СССР в большинстве академических трудов (в том числе и в трудах современных российских и турецких авторов ) и в авторитетных энциклопедиях «Британника», «Лярусс», «Ираника», «Брокгауз» и пр. Низами безусловно признаётся персидским поэтом.
29/08/2024 в 15:09
29/08/2024 в 15:06
Тамара
29/08/2024 в 15:05