"Ноги в руки" - значение:
1. очень быстро, стремглав бежать, немедленно направляться куда-либо, покидать место пребывания, спешить, торопиться.
2. быстро собраться с силами, энергично взяться за какое-либо дело, акцентировать внимание на ускорении и усилении важности действий к поставленной задаче.
Оборот речи: "брать ноги в руки" отображает колёсный вид движения в противовес шаговому перемещению, которое уступает в скорости.
Происхождение этого фразеологизма весьма древнее, как и изобретение колеса, и относится к эпохе Древнего Египта. Превращение ног в руки символизирует формирование круглого тела для быстрого перемещения в пространстве (катиться кубарем).
Определение для ИДИОМЫ - отличное.
Приходилось объяснять, что такое "дать в дыню", "старый Новый год", "ноги в руки" - нелегкая работа.
МАЛЬВА - на Украине называют "рожа"
Слово "сэр" возникло от старофранцузского слова "sieur", в свою очередь произошедшего от латинского слова "senior" (что в переводе означало "старший / отец"). От старофранцузского слова sieur в английском языке в дальнейшем произошли два сокращенных слова, имеющие один исторический корень, но разное значение: "sire/сир" и "sir/сэр".
Сегодня слово сир/sire в английском языке является обращением к правящему монарху (Сир, Ваше Величество), а слово сэр/sir к титулованной знати, рыцарю, который получил почетный титул чести от самой королевы или короля Англии за услуги, оказанные короне или стране. (Сэр Годфри).
В XX веке слово "сэр" приобрело две различных формы обращения: титулованное (к рыцарю, перед полным именем) и формальное (к простому незнакомому человеку, без имени).
СИР (фр. sire, англ. sire) -
1. устар. то же, что "сэр".
2. форма обращения к монарху в Британии и Бельгии. Соответствует русскому "Ваше Величество", "Государь". Ранее также употреблялось в Англии, Франции, Италии, Германии и Испании. Исторически обращение "сир" имело более широкое использование. На протяжении средних веков обычно использовалось в обращении к своему сеньору, либо просто к человеку, стоящему выше на феодальной лестнице.
3. истор. дворянский титул в Англии
ТИТУЛ (арх. ти́тло; от лат. titulus - "надпись; почётное звание") - почётное звание (граф, герцог, монарх...), наследственное или присваиваемое пожизненно отдельным лицам (обычно дворянам) для подчёркивания их особого, привилегированного положения.
____ что МАЛЬВА, что Лаватера ____
.
Соседу в огород я сделала ПОДКОП,
Украсть хотела у соседа МАЛЬВУ,
А оказалось это фотошоп,
А я на Лаватеру сделала облаву.
Невзирая на всегдашний НЕДОСЫП
( весной РАССАДА добавляла мне хлопот),
Червячок завистливый прошиб,
Вот и полезла я за МАЛЬВОЙ в огород.
Ещё ПОМЁТу напихала по карманам,
И не найдя, чего б ещё украсть,
Хотя ПОМЁТ был как то не по плану,
Но в ОБИХОДЕ всё пойдёт в хозчасть.
Ещё бы чей то ПРИЗРАК тут не шлялся,
С РИТОРИКОЙ своё бы РЫЛО не совал,
Считала б я, что мой набег уда́лся,
Если б он соседа не позвал.
Семейство Мальвовых включает 4465 видов растений.
На снимке - Лаватера (русское название Хатьма́) - ближайший родственник Мальвы(или Шток-розы) и Малопы.
А также, "родня" Гибискуса, Абутилона(Канатника), Бамии, Какао и Хлопчатника... и многих-многих др.
ПРОСВИРНИК обыкновенный (пренебрежённый, мускусный, мутовчатый, приземистый, лесной), «калачики» - "лесная мальва", растение семейства Мальвовых рода хатьма (лаватера) с плодами, напоминающими просфоры.
На ТАЙМЫРе ХОЛОД,
А в лесах там голод.
БИТКОИНом разживусь,
До ТАЙМЫРа доберусь,
Разведу свиное РЫЛО
Чтобы хоть поесть там было.
Будем все свининку жрать,
Да АЙРАНом запивать.
Амели с Монмартра — девочка, которая уже выросла, но в душе осталась ребенком. Она живет в мире фантазий, гармонично существующем с реальностью, но минимально соприкасающемся с ней. Робкие попытки быть как все, не увенчавшиеся успехом, оставили ее в одиночестве. Хороший фильм, советую посмотреть. Спасибо автору!
10/08/2024 в 15:26
04/04/2024 в 10:21
04/04/2024 в 09:46
04/04/2024 в 09:11
03/04/2024 в 14:50
03/04/2024 в 12:07
02/04/2024 в 23:17
02/04/2024 в 23:05
1. очень быстро, стремглав бежать, немедленно направляться куда-либо, покидать место пребывания, спешить, торопиться.
2. быстро собраться с силами, энергично взяться за какое-либо дело, акцентировать внимание на ускорении и усилении важности действий к поставленной задаче.
Оборот речи: "брать ноги в руки" отображает колёсный вид движения в противовес шаговому перемещению, которое уступает в скорости.
Происхождение этого фразеологизма весьма древнее, как и изобретение колеса, и относится к эпохе Древнего Египта. Превращение ног в руки символизирует формирование круглого тела для быстрого перемещения в пространстве (катиться кубарем).
02/04/2024 в 22:24
Приходилось объяснять, что такое "дать в дыню", "старый Новый год", "ноги в руки" - нелегкая работа.
МАЛЬВА - на Украине называют "рожа"
02/04/2024 в 21:21
02/04/2024 в 19:16
02/04/2024 в 19:14
02/04/2024 в 19:11
02/04/2024 в 19:06
Сегодня слово сир/sire в английском языке является обращением к правящему монарху (Сир, Ваше Величество), а слово сэр/sir к титулованной знати, рыцарю, который получил почетный титул чести от самой королевы или короля Англии за услуги, оказанные короне или стране. (Сэр Годфри).
В XX веке слово "сэр" приобрело две различных формы обращения: титулованное (к рыцарю, перед полным именем) и формальное (к простому незнакомому человеку, без имени).
02/04/2024 в 19:01
1. устар. то же, что "сэр".
2. форма обращения к монарху в Британии и Бельгии. Соответствует русскому "Ваше Величество", "Государь". Ранее также употреблялось в Англии, Франции, Италии, Германии и Испании. Исторически обращение "сир" имело более широкое использование. На протяжении средних веков обычно использовалось в обращении к своему сеньору, либо просто к человеку, стоящему выше на феодальной лестнице.
3. истор. дворянский титул в Англии
ТИТУЛ (арх. ти́тло; от лат. titulus - "надпись; почётное звание") - почётное звание (граф, герцог, монарх...), наследственное или присваиваемое пожизненно отдельным лицам (обычно дворянам) для подчёркивания их особого, привилегированного положения.
02/04/2024 в 18:28
02/04/2024 в 14:19
Тайком схомячила ЛОБАНа, ХОЛОДец
Мадам Верафия, не избежав скандала:
Застукал СТАвР — моей АМЕЛИи отец.
02/04/2024 в 13:31
02/04/2024 в 13:29
Солнышко блестит,
Ласточка с весною
В сени к нам летит...
.
Это тест-послание.
02/04/2024 в 13:23
https://sinonim.org/s/сир#f
02/04/2024 в 13:05
02/04/2024 в 11:59
.
Соседу в огород я сделала ПОДКОП,
Украсть хотела у соседа МАЛЬВУ,
А оказалось это фотошоп,
А я на Лаватеру сделала облаву.
Невзирая на всегдашний НЕДОСЫП
( весной РАССАДА добавляла мне хлопот),
Червячок завистливый прошиб,
Вот и полезла я за МАЛЬВОЙ в огород.
Ещё ПОМЁТу напихала по карманам,
И не найдя, чего б ещё украсть,
Хотя ПОМЁТ был как то не по плану,
Но в ОБИХОДЕ всё пойдёт в хозчасть.
Ещё бы чей то ПРИЗРАК тут не шлялся,
С РИТОРИКОЙ своё бы РЫЛО не совал,
Считала б я, что мой набег уда́лся,
Если б он соседа не позвал.
02/04/2024 в 10:58
*
https://main-cdn.sbermegamarket.ru/hlr-system/-19/205/643/028/281/523/100028989966b0.jpg
02/04/2024 в 10:26
02/04/2024 в 10:06
02/04/2024 в 09:08
02/04/2024 в 06:59
На снимке - Лаватера (русское название Хатьма́) - ближайший родственник Мальвы(или Шток-розы) и Малопы.
А также, "родня" Гибискуса, Абутилона(Канатника), Бамии, Какао и Хлопчатника... и многих-многих др.
ПРОСВИРНИК обыкновенный (пренебрежённый, мускусный, мутовчатый, приземистый, лесной), «калачики» - "лесная мальва", растение семейства Мальвовых рода хатьма (лаватера) с плодами, напоминающими просфоры.
02/04/2024 в 06:34
02/04/2024 в 05:17
А в лесах там голод.
БИТКОИНом разживусь,
До ТАЙМЫРа доберусь,
Разведу свиное РЫЛО
Чтобы хоть поесть там было.
Будем все свининку жрать,
Да АЙРАНом запивать.
02/04/2024 в 04:53
02/04/2024 в 04:37
02/04/2024 в 03:43
02/04/2024 в 03:27
Чуток поискать пришлось. Спасибо!
02/04/2024 в 02:50
01/04/2024 в 23:52
01/04/2024 в 23:29
01/04/2024 в 23:10
01/04/2024 в 22:48
01/04/2024 в 22:45
01/04/2024 в 22:41